Sunday, February 24, 2013

元宵節廟會熱騰騰 temple Chap Goh Meh celebration


Wednesday, February 13, 2013

孩子小登科,孟禮大登科--升任家翁 congratulation to Meng Lei and his wife, and the young couple who get married today

孟禮:我批准他們結婚!手舉得那麼高!!
黃孟禮,陳美鐘伉儷令長郎方振君,與周正元,謝麗新伉儷令幼媛聖愛小姐締結良緣,今天假詩巫衛理公會鍚安堂舉行婚禮.
恭喜孟禮夫婦及他們的親家,也恭喜兩位年輕人的婚禮.
Meng Lei: I agree them to be married !!!
see how happy he and his wife, when Meng Lei raise his arm soooo high, when presiding Pastor ask who gave his son to get married.
Wong Meng Lei's eldest son Kevin, get married with the youngest daughter of Stephen Chiew Ching Nguong, Stella, this morning at Zion Methodist Church in Sibu.
(今天有點忙,相片沒有弄明一點 sorry, today a bit busy, shall make the pictures better later on)


“老爸,老媽,謝謝你們的養育,現在我長大可以成家了”--攝影師自言自語.
“岳父大人,謝謝你將老婆許配給我”--(導演旁述)
方振彈吉他,高歌給他的新娘子聖愛聽.

年輕人共唱”情歌”,迎接新的開始.


Tuesday, February 12, 2013

舞獅、採青、舞龍慶新年 lion dance, dragon dance celebrating the Chinese New Year





 Steve mother-in-law with Mom. 岳母與老媽相見歡.

 Sieng's old bookcase which is until today in Paul's house.  大姐的舊書架,至今仍然在二哥的家里.
 visiting Uncle Hii and Aunt. 向四叔和四嬸拜年.

Monday, February 11, 2013

Chinese New Year Sunday service at Fuyuan Methodist Church, Sibu 正月初一在新福源堂主日崇拜

 新福源堂正門外.outside main entrance of Fuyuan Methodist Church.


媽媽,三嬸,大姐,和老朋友見面.  Mom met with old friend.
 陳朝強牧師與媽媽.中間為黃孟祚. Rev. Ting Tiew Kiong greet Mom. in the middle is Wong Meng Chok.
 a group photo of the family.
 媽媽發紅包給林艷,谷隆. Mom gave "Ang Pow" to Emily and Kuok Long.
大哥,大嫂發紅包給他們兩個. brother and sister-in-law gave away their "Ang Pow".