they said, Singapore's MRT is good and convenient. good and convenient for tourists is meaningless, because we don't use it.
but, if you ever use the MRT in Singapore, just ask the attendant for help. basically, the direction of the MRT, is what we are concern most. isn't it. we don't want to go the wrong way. Singapore's MRT direction sign, tells you the stop of the train. you can always check the map, to see which direction you are heading.
I used only one day to get familiar with the MRT. next time, I can take you around with MRT. sure, for free, but not the MRT.
左邊名稱是地鐵的方向,右邊則是你現在的這個站地點.方向指標旁的,是月台的號碼.上面寫著是那一條線路. the reading on left tells you your direction. while at right, tells you your present station. above the direction is the line you are travelling. I hope you "catch" what I try to explain.
地鐵內,不是上下班時間尚好.如果剛好是人潮的時候,坐都沒得坐.車廂內有"破庴港"phua cho kang陪著你. inside the MRT, if it is not rush hour, you can enjoy. but during the rush hours before office time or after office, you'll need to stand. luckily, phua cho kang is with you through out the whole journey. you will not feel boring.
車廂內也有地鐵路線圖.有空時不妨多看清楚.播音器不時提醒你,看看是否有人留下手提袋忘了拿.不是叫你做個好公民,乃是"防恐"也!!! inside the MRT cabin, there are direction guide. you can always check out properly.
人多的時候,phua cho kang會阻止你沖上車,先讓下車人士出來才好進去. let those inside the train come out first, before you people rush in. that's what phua cho kang trying to tell you.
這是地鐵的入口,通常在地底,所以才會叫"地"鐵. this is an entrance of MRT, usually underground.